Kurs portugalskiego

Portugalski od podstaw

Rozpocznij przygodę z językiem portugalskim - szóstym najczęściej używanym językiem świata. Od Lizbony po Rio de Janeiro!

Dlaczego warto uczyć się portugalskiego?

Portugalski to język ponad 250 milionów ludzi na świecie. Jest oficjalnym językiem Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku i innych krajów. To język biznesu w Ameryce Południowej, kultury fado i bossa nova, oraz jednej z najszybciej rozwijających się gospodarek świata.

Dla Polaków portugalski może wydawać się podobny do hiszpańskiego - i faktycznie, oba języki mają wspólne korzenie. Jednak portugalski ma unikalną melodię i wymowę, która wyróżnia go spośród innych języków romańskich.

Ten kurs nauczy Cię podstaw - od powitań po liczby i proste zdania. Zwrócimy też uwagę na różnice między portugalskim europejskim a brazylijskim.

90+
słów i zwrotów
7
kategorii tematycznych
~50
minut nauki
🇵🇹 Portugalski vs 🇧🇷 Brazylijski - główne różnice
SłowoPortugalia (PT)Brazylia (BR)
Pociągcomboiotrem
Autobusautocarroônibus
Śniadaniepequeno-almoçocafé da manhã
Tytuvocê
👋

Powitania i pożegnania

Cumprimentos - podstawowe zwroty grzecznościowe.

Olá/oˈla/
kliknij
Cześć
"Olá! Como estás?" (PT) / "Como está?" (BR)
Cześć! Jak się masz?
Bom dia/bõ ˈdiɐ/
kliknij
Dzień dobry (rano)
"Bom dia! Dormiu bem?"
Dzień dobry! Dobrze się spało?
Boa tarde / Boa noite
kliknij
Dzień dobry (po południu) / Dobry wieczór
"Boa noite, como foi o seu dia?"
Dobry wieczór, jak minął dzień?
Tchau / Adeus/tʃau/ /ɐˈdeuʃ/
kliknij
Cześć / Do widzenia
"Tchau! Até amanhã!"
Cześć! Do jutra!
Até logo / Até já
kliknij
Do zobaczenia / Na razie
"Até logo! Foi um prazer!"
Do zobaczenia! Było mi miło!
Como você está? (BR) / Como estás? (PT)
kliknij
Jak się masz?
"Oi! Como você está?" - "Estou bem, obrigado!"
Cześć! Jak się masz? - Dobrze, dziękuję!
🙏

Podstawowe zwroty grzecznościowe

Obrigado / Obrigada/obɾiˈɡadu/
kliknij
Dziękuję (mężczyzna / kobieta)
"Muito obrigado pela ajuda!"
Bardzo dziękuję za pomoc!
De nada/dʒi ˈnadɐ/
kliknij
Nie ma za co / Proszę
"Obrigado!" - "De nada!"
Dziękuję! - Nie ma za co!
Por favor/puɾ fɐˈvoɾ/
kliknij
Proszę
"Um café, por favor."
Kawę, proszę.
Desculpe / Com licença
kliknij
Przepraszam / Z pozwoleniem
"Desculpe, onde fica o banheiro?"
Przepraszam, gdzie jest toaleta?
Prazer em conhecê-lo
kliknij
Miło mi pana poznać
"Olá, meu nome é João. Prazer!"
Cześć, mam na imię João. Miło mi!

Obrigado vs Obrigada

W portugalskim forma "dziękuję" zależy od płci mówiącego: mężczyzna mówi "obrigado", kobieta - "obrigada". To jedna z niewielu sytuacji, gdzie płeć wpływa na formę słowa.

🔢

Liczby 1-20

Os números - podstawa do mówienia o cenach, godzinach i datach.

1
um / uma
2
dois / duas
3
três
4
quatro
5
cinco
6
seis
7
sete
8
oito
9
nove
10
dez
11
onze
12
doze
13
treze
14
catorze
15
quinze
20
vinte

Rodzaj liczebników

Liczby 1 i 2 mają formy męskie i żeńskie: "um livro" (jedna książka - m.), "uma casa" (jeden dom - f.), "dois carros" (dwa samochody), "duas pessoas" (dwie osoby).

👤

Przedstawianie się

Como você se chama? (BR)
kliknij
Jak masz na imię?
"Como você se chama?" - "Me chamo Maria."
Jak masz na imię? - Mam na imię Maria.
Eu sou de.../eu sow dʒi/
kliknij
Jestem z...
"Eu sou da Polônia, de Varsóvia."
Jestem z Polski, z Warszawy.
Tenho ... anos
kliknij
Mam ... lat
"Quantos anos você tem?" - "Tenho 25 anos."
Ile masz lat? - Mam 25 lat.
Eu falo um pouco de português
kliknij
Mówię trochę po portugalsku
"Você fala português?" - "Sim, um pouco."
Mówisz po portugalsku? - Tak, trochę.
Dialog: Pierwsze spotkanie
Ana:"Olá! Tudo bem? Meu nome é Ana."
Cześć! Wszystko w porządku? Mam na imię Ana.
Pedro:"Oi, Ana! Eu me chamo Pedro. Prazer!"
Cześć, Ana! Mam na imię Pedro. Miło mi!
Ana:"De onde você é, Pedro?"
Skąd jesteś, Pedro?
Pedro:"Sou do Brasil, de São Paulo. E você?"
Jestem z Brazylii, z São Paulo. A ty?
Ana:"Sou de Portugal, de Lisboa."
Jestem z Portugalii, z Lizbony.

Pytania i przydatne zwroty

Onde fica...?/ˈõdʒi ˈfikɐ/
kliknij
Gdzie jest...?
"Onde fica a estação de metro?"
Gdzie jest stacja metra?
Quanto custa?/ˈkwɐ̃tu ˈkuʃtɐ/
kliknij
Ile kosztuje?
"Quanto custa este livro?"
Ile kosztuje ta książka?
Não entendo / Não compreendo
kliknij
Nie rozumiem
"Desculpe, não entendo. Pode repetir?"
Przepraszam, nie rozumiem. Może pan powtórzyć?
Pode falar mais devagar?
kliknij
Może pan mówić wolniej?
"Pode falar mais devagar, por favor?"
Może pan mówić wolniej, proszę?
Sim / Não
kliknij
Tak / Nie
"Você gosta de café?" - "Sim, muito!"
Lubisz kawę? - Tak, bardzo!

Kultura: Saudade

"Saudade" to portugalskie słowo bez dokładnego odpowiednika w innych językach. Oznacza tęsknotę za czymś lub kimś, nostalgię, melancholię. To pojęcie jest kluczowe dla zrozumienia portugalskiej duszy i kultury fado.

Jak ćwiczyć portugalski

Kontynuuj naukę